martes, 23 de diciembre de 2014

Albondigas con salsa de piña/ Pineapple sauce meatballs

Ya os he contado alguna vez que no se que extraña relación hay entre la Navidad y la piña, el caso es que existe. Aprovechando esto, y que tenia otra cena navideña, en la que no podía utilizar lactosa, me pareció una buena opción para un segundo plato navideño para bastante gente  unas albondiguitas con salsa de piña, para dar el toque navideño, y sin tener que usar el horno.

INGREDIENTES (Para 4)
  • 500g carne picada de cerdo y ternera
  • 1 cebolla grande
  • 1 diente y medio de ajo
  • 1 cucharada de pimentón dulce
  • 1 cucharada de pan rallado
  • 2 cucharadas de leche o agua
  • 250g de piña natural (si es de lata, guardad el caldo en la que viene)
  • Sal
  • Pimienta
  • Aceite de oliva
  • Harina

Partid media cebolla, picadla en trocitos pequeños  y freídla en una sartén grande, donde vayáis a freír después las albondigas. Cuando esté doradita sacadla de la sartén y dejad que se temple. Mezclad la cebolla con la carne, el pan rallado, la leche (o agua) y el ajo picado, añadid sal al gusto, pimienta y el pimentón. Dadle forma a las albóndigas y enharinadlas.
En la sartén, agregad un dedo de aceite, calentadlo y freídlas a fuego fuerte para que se dore el exterior. Según se vayan haciendo sacadlas a un plato. Quitadle algo de aceite a la sartén y agregad la otra media cebolla partida en trozos grandes. Freídla a fuego medio hasta que esté dorada. Mientras se fríe, partid la piña en trozos y añadidlos a la sartén. Cocinadlos durante 3 o 4 minutos y batidlo todo con la
batidora. Mezclad las albóndigas con la salsa y dejad que todo cueza junto durante 10 min. Si usáis piña de lata, agregad el caldo mientras cuece para aligerar la salsa. Si no, echadle un poco de agua.
¡Disfrutad!
__________________________________________________

I've already told you about the strange relationship between Christmas and pineapple, I don't know where it comes from, but the thing is that it exists. As I had a Christmas dinner with some friends, and taking into consideration that one of them is lactose intolerant, I thought it would be a christmassy dish, and without using oven.

INGREDIENTS (For 4)
  • 500g mixed ground pork and beef meat.
  • 1 big onion
  • 1 1/2 garlic cloves
  • 1 tablespoon sweet paprika
  • 1 tablespoon bread crumbs
  • 2 tablespoons milk (or water)
  • 250g pineapple (if it's canned, keep the liquid it comes in)
  • Salt
  • Pepper
  • Olive
  • Flour

Chop the onion into small pieces and fry half in a big pan, the same one as you will afterwards fry the meatballs in. Once it's golden take it out and let it cool a bit. In a big bowl mix the meat with the milk (or water), breadcrumbs, salt, pepper, paprika and garlic. Take pieces of the meat, shape it into meatballs and roll them in flour. 
In the pan you've used before add about 2 cm of oil, heat it well and fry the meatballs to high heat until they get golden on the outside. Once cooked, take them out of the pan. Take some oil out of the pan and fry the other half of the onion. Cook it to medium heat. While it cooks, cut the pineapple into pieces and, once the onion it's cooked add it to the pan. Stir-fry for 3 or 4 minutes and blend it all with an electric mixer.
Mix the meatballs with the sauce and let it all boil together for 10 minutes. If you are using canned pineapple, add the liquid while the sauce is boiling to make it lighter. If not, use some water.
Enjoy them!

miércoles, 3 de diciembre de 2014

Postre de yogur y compota de membrillo / Quince compote and yogurt dessert

¡Otra vez temporada de membrillos! Han vuelto a regalármelos este año y aunque de primeras tenían pinta de esta muy duros y olían poco, encuanto empezaron a ser calentados soltaron todo su aroma. No quería hacer la típica carne de membrillo que ya había hecho el año pasado, buscaba algo con menos azúcar y en donde se notase la textura de los membrillos.
Por otro lado llevaba tiempo buscando hacer un postre por capas que incluyese yogur y galleta o bizcochos de soletilla, así que se presentó la oportunidad perfecta.


INGREDIENTES (4 personas)
  • 5 membrillos
  • 250g azúcar
  • 1 cucharada de zumo de limón
  • 1 cucharada de agua
  • 2 yogures griegos
  • 2 cucharadas de azúcar
  • 8 Bizcochos de soletilla
  • Pasas y canela (opcionales)

Para hacer la compota de membrillo hay que seguir los mismos pasos que para hacer la carne de membrillo. Pelad los membrillos, partidlos en trozos y colocadlos en una cazuela con el azúcar, el limón y el agua. Tapadlo y dejar que se vaya cocinando poco a poco, Removedlo de vez en cuando para que no se queme. Según vaya empezando a estar blando machacadlo con una cuchara pero, al contrario que en el caso de la carne de membrillo, no hay que batirlo con la batidora. Dejad trozos para que resulte una textura más interesante. Agregad las pasas que queráis (si os gustan) y cuando esté bastante denso (aproximadamente tras media hora) retirad del fuego y dejad que se enfrie.
Colocad los bizcochos en el fondo de los recipientes que vayais a usar para servirlo. Mezclad el yogur con el azúcar y colocad sobre los bizcochos. Echad la misma cantidad de membrillo que de yogur y colocad en la nevera durante media hora para que los bizcochos se reblandezcan. 
Si os gusta, podéis añadirle un poquito de canela.
¡Disfrutadlo! :)
________________________________________________

It's quince time again! Once again a friend has given them to me and, albeit at first they looked as if they were too  hard and didn't smell a lot, once they were heated they unveiled all their fragrance. I didn't want to make the typical quince meat as I had made last year and I looked for something with less sugar and more texture.
On the other had I've been long time willing to make a dessert with yogurt and biscuits, so it was the perfect occasion.

INGREDIENTS (4 persons)
  • 5 quinces
  • 250g sugar
  • 1 tablespoon of lemon juice
  • 1 tablespoon of water
  • 2 Greek yogurts
  • 2 tablespoons of sugar
  • 8 ladyfingers
  • Raisins and cinnamon (optional)

For the quince compote you must follow almost the same steps that for the quince meat recipe. Peel the quinces, chop them in small pieces and place them in a pot with the sugar, lemon juice and water. Cover it with a lid and stir it every now and then. Once it starts to soften crush it with a spoon but don't blend it. Leave some chunks to create a different texture. If you like raisins add them to the compote and, after approximately half an hour when it's quite dense, take it out of the heat and let it cool.
Place the ladyfingers on the bottom of the containers you are going to serve the dessert in. Mix the yogurt with the sugar and place over the ladyfingers. Put on top the same quantity of quince compote than yogurt. Let it settle in the fridge for a while, to lend the biscuits soften. 
If you like them you can add a pinch of cinnamon and some raisins.
Enjoy it! :)