jueves, 24 de enero de 2013

Naranjas confitadas con chocolate/ Candied oranges with chocolate



Mi madre es la más fan de las frutas escarchadas, pero entre todas una de sus preferidas es la naranja. Todos los años por Navidad acabo regalándole algún tipo de naranja escarchada, bien entera o en trozos, pero este año decidí que no podía ser muy dificil de hacer. Así que dentro de mi tanda de regalos navideños caseros opté por hacerle a ella naranjas con chocolate.

INGREDIENTES (de 8 a 12 rodajas)
  • 1 naranja
  • 150g de azúcar
  • De 3 a 5 cucharadas de agua 
  • 75g chocolate de cobertura

Lavad bien la naranja, secadla y partidla en rodajas finas (de medio centímetro de grosor). Espolvoread un poco de azúcar en el fondo de una cazuela (lo más ancha posible) e id colocando las rodajas de naranja. Como tendréis que apilarlas echad un poco de azúcar entre capa y capa. Añadid el agua (que variará si vuestras naranjas sueltan mucho zumo o no), tapad y coced a fuego suave durante 40 minutos.  Si veis que empiezan a quedarse sin líquido antes de que el albedo de la naranja (la parte blanca) esté medio transparente agregad un poquito más de agua.
Una vez pasado el tiempo sacad las rodajas a una plancha de silicona o un papel encerado y dejad que se enfrien.
Fundid el chocolate (en el microondas o al baño maría) y untad la mitad de la naranja con el chocolate. Dejad que este se endurezca y ya estarán listas para comer :)
____________________________________________
My mum is a huge fan of candied fruit, but specially about orange. Every year for Christmas I end up giving her some kind of candied orange, whole o sliced, but this year I decided I couldn't be very difficult to make. So, as another of my home made Christmas presents  I made her oranges with chocolate.

INGREDIENTS ( from 8 to 12 slices)
  • 1 orange
  • 150g sugar
  • 3 to 5 tablespoons of water. 
  • 75g dark chocolate

Rinse the orange, dry it and thinly slice it (0.5cm thick). Sprinkle some sugar on the bottom of a big pan or saucepan and lay out the oranges. Sprinkle some sugar between layers as you'll have to pile them. Add water (it will vary depending on the quantity of juice the oranges make), cover it and cook it to slow heat for 40 minutes.  If you see it starts to dry before the white part is semi-transparent add some more water.
Once the time is over place the oranges over a silpat or any non stickable surface and let them cool.
Melt the chocolate (either microwave or bain Marie) and dipp half of the orange slices. Let the chocolate harden and they will be ready to eat :)

jueves, 17 de enero de 2013

Crema de calabaza para exploradores/ Explorers butternut squash soup

Hay veces que los proyectos más extraños son los más divertidos. Ken, me propuso hace casi un año hacer, a medias con él, una colaboración para el museo Shoes or No shoes?. La idea era hacer un zapato que se pudiese comer. Eso si, el zapato no podía ser algo de comida con pinta de zapato, tenía que ser algo que realmente pudiese ser utilizado como zapato y que en caso de necesidad se pudiese comer.  
Tras mucho pensarlo y consultarlo con Ken, acabé sugiriéndole estos zapatos-receta, que están pensados para ir en una caja de zapatos de explorador intrépido, que por supuesto debería hacerse él mismo y cocinarse con posterioridad :) Imaginad algo parcido a un zueco hecho con la calabaza, con unos cordones de puerro trenzado para atárselos a los tobillos y no perderlos y con una corteza de parmesano que haría de travilla para que quedasen más afianzados. Bueno, y ahora cómo cocinadlos :)



INGREDIENTES: (Para 1 explorador hambriento, 3 o 4 comensales de apetito normal)
  • 1 calabaza (tan grande como el pie)
  • 2 puerros
  • 2 cortezas de queso parmesano (tan anchas como la calabaza)
  • Pimienta
  • Aceite de oliva
  • Sal o un cubito de avecrem
  • Agua

Rallad el queso que encontraréis en la corteza. Pelad la calabaza y cortada en cubos y cortad los cordones de puerro. Calentad una cucharada de aceite de oliva en una cazuela y agregad la calabaza y el puerro. Sofreid hasta que la calabaza esté dorada (tened cuidado no se os queme el puerro). Agregad agua hasta que cubra y añadid el cubito de caldo (o la sal), la corteza del queso y pimienta. Tapad la cazuela y dejad que cueza a fuego medio durante media hora. Sacad la corteza de la cazuela y batid con la batidora (todo explorador que se precie ha de llevar una :P) . Echad por encima el queso rallado.
¡Disfrutadla! :)
_________________________________________________________
Sometimes the weirdest proyects are the coolest ones. Ken proposed me, almost a year ago, to make with him a colaboration for the Shoes or No shoes? museum. The idea was to make an edible shoe. Just one thing, it couldn't be any kinf of food in a shoe shape, it ought to be something that could really be used as a shoe and eated in case of hunger.
After thinking it quite a bit and consulting with Ken I ended up suggesting him this shoe-recipe, thought to be in a frealess explorer's shoe box, that of course, had to be made by him and cooked afterwards when hungry :) Imagine something similar to a clog, with braided leek laces to be tied to the ankle and make sure you don't loose them and a parmesan cheese crust to be used as a strap to hold your feet even better. Well, now how to cook them. :)

INGREDIENTS:
  • 1 butternut squash (bigger than one's foot size)
  • 2 leeks
  • 2 parmesan cheese crusts (as wide as the butternut squash)
  • Salt ot 1 cube of stock
  • Pepper
  • Olive oil
  • Water

Grate the cheese you will find stuck to the parmesan crust. Peel the buternut squash and cut it into cubes. Cut the leek laces. Heat a tablespoon of olive oil in a pot and and the squash and the leek. Stirfry until the squash starts to adquire a golden colour (baware the leek doesn't burn). Pour water until it just covers the squash and add the stock (or salt), the parmesan cheese crust and the pepper. Cover the pot and let it boil for half an hour to medium heat. Take the crusts out of the pot. Mix everything with a blender (All explorers carry a blender :P) and add the grated cheese over the soup.
Enjoy it! :)